牛牛视频,啪啪羞羞GIF男女0OXX动态图,圣斗士星矢冥王篇全集,无翼漫全彩无遮拦

  1. <cite id="z7ijf"></cite>

  2. 播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

      Two differences between this Austria 詳細(xì)

    華為云

    同主演推薦

    同年代推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 23:06:57
      Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    爱情岛论坛线路一官方网站 | 梦楠 | 康熙来了20101125 | 幸福花园动漫全集百度影音 | 金牌红娘2 电视剧 | 青青草在现线久2019 | 欧美操穴 | 艺术创想全集 | 校园激情网 | 禁止的爱在线观看 国语版 | 十万个冷笑话2免费观看 | 穿越火线免费观看 | 影音先锋资源网站 | 勇士之城电视剧全集 | tube8最近日本护士 | 青娱乐一极品视频盛宴 | 刁蛮公主分集剧情 | 恐怖的爸妈 | 西游伏妖篇2迅雷种子 | 月歌行在线观看全集免费下载 | 盗墓笔记重启第二季在线观看 | 基督教舞蹈视频大全 | 中国式离婚电视剧 | 巴布豆动画片 | 一个人在线观看高清电视剧 | 神通乡巴佬百度影音 | 新西游记全集爱奇艺 | 有情有义主题曲 | 第57届世界小姐 | 汤芳大胆艺术照 | 影音先锋av网站你懂得 | 淫导航| 大雄的秘密道具博物馆国语 | 蕙兰瑜伽基础教程 | 冰糖炖雪梨演员表 | 艳情短篇160无弹窗 | 男女互日 | 黑执事第二季10 | 射雕英雄传李亚鹏18 | 男生给女生射精的视频在线观看 | 谍影重重之上海下载 |